カオパットナムリアップ

タイ料理:カオパットナムリアップ(ข้าวผัดหนำเลี๊ยบ)

タイ料理「カオパットナムリアップ」とは!カオパットナムリアップは、『黒い中国オリーブを使ったタイ風チャーハン』です。玉ねぎやニンニク、パクチー、豚ひき肉と一緒に、細かく刻んだ中国オリーブを混ぜてチャーハンにします。シーユーダム・シーユーカオを使うのがタイ風です。

カオパットナムリアップの基本情報

カオパットナムリアップ
料理名 カオパットナムリアップ(ข้าวผัดหนำเลี๊ยบ)
英語名 Thai black olive fried rice
食べれる場所 屋台、食堂、レストラン、フードコート
意味 カオ:お米、パット:炒める、ナムリアップ:黒オリーブ塩漬け
特徴 黒オリーブ入りチャーハン
辛さ ★(辛くないタイ料理)

カオパットナムリアップとはどんな料理?

カオパットナムリアップ

カオパットナムリアップは、黒い中国オリーブを使った「タイ風チャーハン」です。

玉ねぎやニンニク、パクチー、豚ひき肉と一緒に細かく刻んだ中国オリーブを混ぜてチャーハンにします。

塩・胡椒、オイスターソースを使うのは中華のチャーハンと同じですが、シーユーダムやシーユーカオを使うのがタイ風です。

一緒に添えられるライムやショウガ、赤玉ねぎなどを乗せてお好みでナンプラーを振りかけて食べるのが一般的な食べ方です。

カオパットナムリアップはどこで食べることができる?

カオパットナムリアップ

普通のカオパットはタイではまさに国民食といってもいいほどで、タイ全土どこに行っても食べることができます。

ところが中国オリーブを使ったカオパットナムリアップはタイではかなり珍しく、気軽にどこでも食べられるというわけにはいかないようです。

少しグレードの高いレストラン、もしくはベジタリアン料理を出す店(豚ひき肉はもちろん入っていません)も狙い目かもしれません。

いずれにしても、ホテルのインフォメーションで、カオパットナムリアップが食べられるお店を事前にチェックしておくのをおすすめします。

中国オリーブとは?普通のオリーブとはなにが違うの?

カオパットナムリアップ

日本でオリーブといえば、瓶に入った塩漬けのものをそのままおつまみに食べるか、ピザに使われているのを食べるくらいしかイメージがわかないのではないでしょうか。

しかし西洋ではサラダやパエリアなど、ごく一般的に料理に使われるとてもメジャーな食材です。

カオパットナムリアップにも黒オリーブが使われていると言いましたが、実は西洋の黒オリーブと中国オリーブはまったく種類が違います。

英語で『Chinese olive』などと呼ばれることもあり混同されていますが、正式には『橄欖(かんらん)』といいます。

食べ比べてみるのも面白いかもしれませんね。

関連記事

  1. カオチェー

    タイ料理:カオチェー(ข้าวแช่)

  2. パットガパオムー

    タイ料理:パットガパオムー(ผัดกระเพราหมู)

  3. カオマンガイトート

    タイ料理:カオマンガイ トート(ข้าวมันไก่ทอด)

  4. タイ料理:カオオップサパロット(ข้าวอบสับปะรด)

  5. タイ料理:カオモックガイ(ข้าวหมกไก)

  6. カオホーバイブア

    タイ料理:カオホーバイブア(ข้าวห่อใบบัว)

  7. カオムークロープ

    タイ料理:カオムークロープ(ข้าวหมูกรอบ)

  8. カオタンナータン

    タイ料理:カオタンナータン(ข้าวตังหน้าตั้ง)

  9. タイ料理:カオクルックカピ(ข้าวคลุกกะปิ)

運営者情報:DAISHI

運営者情報

オススメ記事




Warning: realpath(): open_basedir restriction in effect. File(/tmp) is not within the allowed path(s): (/home/thainavi/thailand-navi.com/) in /home/thainavi/thailand-navi.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 2126