タイ語で「幸せ」は何て言う?タイ語で幸せは「クワームスック(ความสุข)」ですが、クワームスック単体で使われることはほとんどなく…「ミークワームスック(มีความสุข)」と言います。ここではタイ語で「幸せ」に関して解説していきます。
タイ語で「幸せ」は何て言う?
幸せ:クワームスック(ความสุข)
クワーム:接頭語
スック:幸せな、健康、楽
という意味があり、「クワームスック=幸せ」という意味になります。
実際にはクワームスックのみで使われることはほとんどなく…「幸せ」という気持ちを表現したいときには次に紹介する言葉を使用します。
タイ語で「幸せだ」
タイ語で「幸せ」を表現したいときに一番使う言葉です。
幸せだ、幸せな:ミークワームスック(มีความสุข)
ミー:ある、もっている
クワームスック:幸せ
という意味があり、「幸せだ、幸せな」という意味になります。
- 何かプレゼントをもらった時…
- 美味しいものをお腹いっぱい食べたとき…
幸せを感じているときに使うことができるのが「幸せだ:ミークワームスック(มีความสุข)」です。
丁寧に言いたい場合
「私は幸せです」など…丁寧に言いたい場合、
男性:ポム ミー クワームスック カップ(ผมมีความสุขครับ)
女性:チャン ミー クワームスック カー(ฉันมีความสุขค่ะ)
のように、語尾にですますの「カップ/カー」をつければOKです。
タイ語で「とても幸せ」
とても幸せ:ミークワームスックマーク(มีความสุขมาก)
ミー:ある、もっている
クワームスック:幸せ
マーク:とても
という意味があり、後ろにとてもという意味の「マーク(มาก)」をつければ「とても幸せ」という意味になります。