ラープウンセン

タイ料理:ラープウンセン(ลาบวุ้นเส้น)


ラープウンセンの詳細

料理名 ラープウンセン(ลาบวุ้นเส้น)
英語名 Thai spicy glass noodle salad
食べれる場所 屋台、食堂、レストラン、フードコート
金額 70〜90バーツ(約210〜270円)
意味 ラープ=和え物
ウンセン =春雨
特徴 春雨のラープ
辛さ ⭐〜⭐⭐⭐(辛いタイ料理)

ラープウンセンとはどんな料理?

ラープとはタイ東北部イサーン地方の伝統料理のひとつで、肉や魚を、ナンプラーや唐辛子、玉ねぎ、コブミカンの葉、ライム、その他ハーブで和えたものをいいます。作られる地方によって使用されない場合もありますが、煎り米粉で香ばしさを出すのもラープの特徴です。

ラープウンセンの名前の通り、春雨をたっぷりと使います。具として入れるエビや豚ひき肉などとの相性は抜群で、唐辛子のピリッとした辛さがたまらない一品です。

ラープウンセンはどこで食べることができる?

ラープウンセンは元々イサーン地方の郷土料理ですが、今や全国区で人気があります。イサーンレストランで食べることができればベストですが、とくにこだわらなくても、どこでも食べることができるので安心してください。

おすすめとして、地元の人が集まる人気食堂でビールを飲みながら気軽に食べるのが1番オススメです。

イサーン料理では必須?辛さの確認方法

ラープウンセンは、何も言わないとかなり辛く味付けされるので、あらかじめ唐辛子の量を減らしてもらいましょう。辛い味付けが多いタイ料理の中でも、イサーン料理は特に辛いことで有名です。ラープウンセンもかなり辛い味付けが多く、辛さが苦手な人は食べられないこともあり得ます。

辛さに関するタイ語の例文をいくつか挙げておきますので、参考にしてみてください。

辛いですか?「ペッマイカップ?(เผ็ดไหมครับ) 」

辛いですよ。「ペッカップ(เผ็ดครับ)」

とても辛いです。「ペッマーク(เผ็ดมาก)」

辛くしないで。「マイペッナカップ(ไม่เผ็ดหน่อยครับ)」

男性の場合は、『ครับ クラップ』、女性の場合は『ค่ะカー』を最後につけるのを忘れないでください。


関連記事

  1. ヤムレップムーナーン

    タイ料理:ヤムレップムーナーン(ยำเล็บมือนาง )

  2. タイ料理:ポピアソット(ปอะเปึ้ยะสด)

  3. タイ料理:ヤムトゥアプー(ยำถั่วพู)

  4. タイ料理:ソムタムスワ(ส้มตำซั่ว)

  5. ヤムフアプリー

    タイ料理:ヤムフアプリー(ยำหัวปลี)

  6. ヤムサーモン

    タイ料理:ヤムサーモン(ยำแซลมอน)

  7. ラープクア

    タイ料理:ラープクア(ลาบคั่ว)

  8. タイ料理:ソムタムポラマイ(ส้มตำผลไม้ )

  9. タイ料理:ミヤンカム(เมี่ยงคำ)

運営者情報:DAISHI

運営者情報

オススメ記事